А вы задумывались об эпиляции диодным лазером? Ведь лазерная эпиляция – это инновационный метод борьбы с лишними волосами на теле. Открылся новый центр лазерной эпиляции в Москве – Epilas, всё используемое оборудование высочайшего европейского качества производства Германии: MeDioStar Next PRO
При этом цены самые низкие в Москве, без каких-либо дополнительных акций или скидок. Так, например, лазерная эпиляция ног полностью будет стоить всего 2500 руб., а если оплатите курс из 5 процедур, то дополнительно получите скидку 30%.
Экс-форвард «Спартака» Фернандо Кавенаги и экс-форвард «Рубина» и "Зенита" Алехандро Домингес «порадовали» аргентинских телезрителей своим знанием основ нецензурной русской речи. Футболисты упомянули матерные выражения, которым их научили в России. «Советский спорт» приводит полную стенограмму беседы и пытается выяснить, кто же учит легионеров ругаться матом.
ПЕРЕДАЧА
В ГОСТЯХ - ЧОРИ И КАВИ После отъезда из России многие легионеры рассказывают массу деталей, которыми они не делились с журналистами, находясь в нашей стране. Чаще всего речь заходит о вопросах расизма или невероятных зарплат, которые можно получать у этих странных русских. Не так давно бывший игрок «Крыльев Советов» Ларри Кингстон признался, что Андрей Аршавин когда-то оскорблял его по расовому признаку. Памятно и высказывание экс-железнодорожника шотландца Гарри О`Коннора о том, что за одну победу в "Локо" он мог купить себе несколько машин. А вот аргентинцы Фернандо Кавенаги и Алехандро Домингес вспоминали другое - матерные выражения, которым их научили в России. Кави и Чори, как называли нападающих у нас, разоткровенничались в передаче аргентинского ТВ "Mano a mano con" («Лицом к лицу с...»). Нужно отдать должное и ведущему программы Алехандро Фатино, который подначивал игроков.
ИНТЕРВЬЮ
«ВЫ ИГРАЛИ В ТАРТАРИТАНЕ?» - У нас в программе два давних друга Чори Домингес и Фернандо Кавенаги, - представляет гостей Фатино. - Сегодня я собираюсь задать им много каверзных вопросов. Итак, поехали! Ребята, в "Ривер Плейте" вы стали лучшими друзьями. Неужели в России не пересекались? - Нет, хотя мы и уехали в Россию почти одновременно, но жили и играли в разных городах, - поясняет Фернандо. - Москва и Казань находятся далеко друг от друга, поэтому мы практически не виделись в то время. - Чори, вы играли в какой-то области под названием Тартаритан, - ведущий именно так произносит название Республики Татарстан. - Татари...Тарта...Татарстан, - с третьей попытки выговаривает Домингес, заливаясь смехом. - Татарстан! Вот и у меня получилось выговорить это слово! - веселится Фатино. - Когда вы приехали, там хотя бы Интернет-то был? - Только в некоторых местах. А еще в Казани всего два или три приличных супермаркета, - опять смеется Домингес. - Связь с Кавенаги в ту пору не поддерживали? Наверное, даже не знали, в каком клубе он играет... - На самом деле у нас один агент, так что я знал, что Кавенаги едет в Россию. - Кстати, на тот момент в Москве жили двенадцать или даже четырнадцать аргентинских футболистов, - подключается к беседе Фернандо. - А в какой команде вы играли? - интересуется ведущий. - Не напомните? - В "Спартаке". Исторически это одна из самых титулованных команд в России, как и "Зенит", да и "Рубин". В общем, четыре-пять хороших клубов в России есть, - говорит Кавенаги.
«ТЕМНОТА И КРУГОМ СНЕГ»
- Ладно, я понимаю Москва. Но как вас, Чори, занесло в совершенно неизвестный город? Вам ведь тогда было чуть больше 20 лет. Расскажите о первых впечатлениях. - Когда только приехал, испытал шок. Я столкнулся с бытовыми проблемами, даже белье в стирку отдать не мог. А переводчик в команде ни слова не понимал по-испански, он знал только английский. - Когда вы впервые прилетели в Казань, что запомнилось больше всего? - Я прилетел вместе с представителем «Рубина» и переводчиком. Все, что помню: темная-темная ночь и кругом много-много снега. Признаюсь, первое впечатление не было положительным. Но потом я привык. - Кроме походов в эти два-три магазина, чем еще занимались в свободное время? Как проходил ваш день, с утра тренировка, а потом? - Да ничем я там не занимался. Тренировки обычно проходили днем. А в свободное время я переписывался с друзьями - Интернет в Казани все же функционировал, хоть и не очень скоростной. - Единственным развлечением были прогулки по вечерам. - За столько времени в России вы должны были выучить язык. Ну-ка, скажите мне, как будет по-русски: «Я болею за »Ривер Плейт"? - Мы уже не помним, - несколько смутившись, игроки отвечают в один голос. - Но хоть какие-то выражения наверняка не забыли. Вот как будет «нас сделали»? Футболисты продолжают смущаться, поэтому Фатино (на самом деле он выразился несколько более жестко) их подбадривает: - Вы думаете, нас сейчас смотрят в России? Перестаньте! Никто вас все равно не поймет! - Ладно, - сдается Кавенаги. - Соси х... - Пошел на х... - довольно подхватывает Домингес. - И что это значит? Сукин сын? - интересуется Фатино. - Нет, это куда более сильное выражение, - отвечает Алехандро. - Хорошо, давайте поговорим немного о ваших женах. Правда ли, что они не ограничивали себя в тратах на модные вещи, а потом приходили в них на матчи, чтобы произвести на всех впечатление? - Да у всех разные жены, - протестует Кавенаги. - Моя супруга никогда не приходила на стадион, чтобы показать себя, ей такая мысль в голову не приходила. Она меня поддерживала, а не выставляла свои покупки напоказ. - И последний вопрос к вам, Чори. Что вас больше всего удивило в Казани? - Во-первых, там живут довольно агрессивные люди, наверное, это из-за войны (Домингес не пояснил, что он имеет в виду. - Прим. ред.), что они пережили. А еще там женщины работают каменщиками. - Вы шутите?! Я думал, такого уже нет ни в одной стране мира! - Поверьте, я не шучу. Однажды я видел, как пожилая женщина укладывала кирпичи, - с серьезным выражением лица произносит Алехандро.
А В ЭТО ВРЕМЯ
БИЛИЧ ДАЛ ПЕРВОЕ ИНТЕРВЬЮ НА РУССКОМ После матча с "Мордовией" главный тренер «Локомотива» Славен Билич в эфире НТВ-Плюс дал свое первое интервью на русском языке. Билич не всегда был четок в формулировках, порой долго подбирал слова, но его стремление говорить на языке страны, в которой он работает, заслуживает уважения. - Мы играли хороший матч и заслужили три очка, - сказал Билич. - В первом тайме «Мордовия» получила еврогол, но мы показали характер и быстро сократили три прекрасных гола. Мы знали, что нужно уповать на стандарты, но в то же время сами создавали проблематичные ситуации у своих ворот. Могли забить и четвертый гол, который снял бы все вопросы. Я доволен своими игроками. Вот так - аргентинцы, прожив в России несколько лет и заработав огромные деньги, смогли произнести на великом и могучем лишь матерные выражения да гоготать в камеру, довольные произведенным эффектом... Давайте равняться на Билича, а не на Кавенаги с Домингесом.