А вы задумывались об эпиляции диодным лазером? Ведь лазерная эпиляция – это инновационный метод борьбы с лишними волосами на теле. Открылся новый центр лазерной эпиляции в Москве – Epilas, всё используемое оборудование высочайшего европейского качества производства Германии: MeDioStar Next PRO
При этом цены самые низкие в Москве, без каких-либо дополнительных акций или скидок. Так, например, лазерная эпиляция ног полностью будет стоить всего 2500 руб., а если оплатите курс из 5 процедур, то дополнительно получите скидку 30%.

Акулы, удары стихии и принятые в высоких кабинетах решения запомнятся приморцам надолго

События, повлиявшие на туристическую отрасль Приморья в 2011 году

Владивосток, 26 декабря, PrimaMedia. Чем запомнился год приморцам? Какие из событий оказались весьма значимыми для региона? Стоит отметить, что ряд событий, получивших весьма широкий резонанс в западной части россии, на востоке были почти проигнорированы. Была лишь констатация факта, но не более. Видимо, сказывается географическое расположение - трагедию в Японии и наводнение в Таиланде обсуждали более активно, чем арабские революции и конфликт между Bulgaria Air и «Алма Тур», повлекший за собой отмену рейсов в Россию и массовые задержки туристов в аэропортах курортных городов Болгарии. Какие события повлияли на приморский туризм, выяснил корр. РИА PrimaMedia.

Землетрясение и цунами в Японии

В начале марта Япония пережила одно из сильнейших в истории страны землетрясений магнитудой в девять баллов, ставшей причиной мощного цунами. В результате стихии погибло и пропало без вести около 22 тыс. человек, десятки тысяч людей остались без крова. Разгул природной стихии привел к аварии на АЭС «Фукусима-1». Все это сказалось на сокращении турпотока в Страну Восходящего Солнца. Японские туроператоры и отели для привлечения туристов снизили цены на туры и размещение до 50%, но туристический поток в Японию все равно упал в первом полугодии более чем на 30%. Сегодня чтобы восстановить турпоток, японцы прилагают массу усилий - проводят различные акции, организуют турбиржу Vizit Japan Travel Mart-2011, выдают бесплатные авиабилеты десяти тысячам иностранных туристов, решившим посетить страну, устраивают поездки для представителей прессы в пострадавшие от стихии регионы, и т.д.

Анализ показал, что даже спустя несколько месяцев людей волнует не столько ситуация с землетрясением, сколько с радиацией.

По итогам первого полугодия текущего года, в Японию через приморские пункты пропуска выехали 1006 человек, в том время как за аналогичный период прошлого года турпоток составил 1442 человека. За девять месяцев ситуация абсолютно не изменилась, число выехваших в Японию приморцев составило 1459 человек, что на 880 туристов меньше, чем за девять месяцев 2010 года.

Сегодня Япония восстановилась после мартовской трагедии и готова принимать туристов в том же и даже большем объеме.

Это представителям зарубежных турфирм продемонстрировали в в ходе ноябрьский турбиржи VJTM-2011, которая состоялась в Йокогаме. Во время инспекционных поездок представители иностранных компаний со всех стран мира могли убедиться в достоверности сказанного. Тем не менее поток россиян в Японию восстанавливаться не желает - за три квартала текущего года 9286 россиян выбрали Японию местом отдыха. Это на 52% меньше, чем за аналогичный период предыдущего года. Полугодие показало такую же разницу.

Представители приморских турфирм, работающих на японском направлении, отсутствие роста туристического потока в Страну Восходящего Солнца связывают прежде всего с дороговизной авиабилетов.

Наводнение в Таиланде

В этом году Таиланд пережил сильнейшие за последние полвека наводнение. Всего пострадали 65 из 76-ти провинций и более 13 млн человек. Погибли 616 человек, в том числе более 150 человек - от ударов электрическим током через воду, что явилось наиболее распространенной причиной жертв во время наводнения в Бангкоке. Основными причинами жертв в начале наводнения были оползни, селевые потоки и мгновенное затопление населенных пунктов водой, стекающей с более высоких участков. Более 1,3 млн человек обратились за медицинской помощью, 150 тысяч остались без крова, 700 тысяч остались без работы в результате затопления 15 тысяч предприятий. Было залито более одного миллиона гектаров рисовых полей (погибла почти четверть годового урожая риса). Ущерб от наводнения оценивается экспертами в 16-18 млрд долларов.

Дело дошло до того, что озвучивались планы по спуску воды через Бангкок. Появились многочисленные призывы и предупреждения о том, что туристам лучше воздержаться от поездок в Таиланд. Такие рекомендации давались даже несмотря на то, что курортные места - Паттайя, Пхукет, Самуи, Краби - никоим образом не пострадали. Но снижение турпотока из России по итогам девяти месяцев составило всего 4,5%, или 59,5 тысяч туристов.

В Приморском крае за этот же период на отдых в Таиланд отправились 14911 жителей региона, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года прирост составил 58%.

Туркомпании отмечали, что паники среди приморцев по поводу поездок в Таиланд не наблюдалось. Люди в большинстве своем ехали отдыхать к морю, а пребывание в Бангкоке было сведено к минимуму, тем более, что международный аэропорт тайской столицы работал в штатном режиме.

Такой настрой приморцев менеджеры компаний связывали с наличием чартерных рейсов, а также тем, что у жителей Дальнего Востока нет такого богатого выбора на зарубежные поездки, как у тех, кто живет в западных регионах России.

Заместитель главы Туристического управления Таиланда г-жа Ютхапорн во время своего визита в Приморье подчеркнула, что российский рынок рассматривается сегодня, как одно из важных направлений для тайского туризма. В первом полугодии Таиланд посетили 578,5 тыс. наших соотечественников, рост по отношению к аналогичному периоду прошлого года составил 77%. В планах Таиланда довести этот показатель по итогам 2011 года до миллионной отметки. Для того, чтобы эти вполне здоровые амбициозные планы реализовались, разработана новая стратегия продвижения туризма. Она включает в себя большой выбор турпродуктов, круглогодичное посещение, разнообразные возможности для использования средств на отдых, использование культурных событий и т.д.

Стартовала ФЦП по туризму

В конце июля российское правительство одобрило федеральную целевую программу (ФЦП) «Развитие внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации на 2011-2018 годы». Главная задача - привлечь инвестиции в отрасль, сделать регионы привлекательными как для гостей из-за рубежа, так и для развития внутреннего туризма, пропагандировать возможности российского туризма на международном уровне, совершенствовать систему подготовки кадров для отрасли гостеприимства.

Но если это событие шуму в Приморье не наделало, как акулы или Фукусима, то влияние создания ФЦП на регионы неоднозначно. Субъекты федерации занялись созданием своих программ. В Приморском крае программа предусматривает предоставление субсидий организациям, которые работают в сфере внутреннего и въездного туризма, возмещение части затрат по кредитам и лизинговым платежам на инфраструктурные проекты, а также предоставление бюджетных инвестиций на капитальное строительство и модернизацию объектов инженерной инфраструктуры.

На развитие внутреннего и въездного туризма в Приморье в ближайшие годы будет выделено 480 млн рублей. По оценкам специалистов, реализация программы к 2016 году позволит в два раза увеличить вклад туризма в ВРП края.

Целевая программа дает возможность турфирмам быть не просто посредниками по продаже туристических пакетов, но и активно расширять направления работы. Пока из 230-ти приморских туристических компаний только единицы имеют свои базы отдыха.

Только за девять месяцев 2001 года в Приморье приехали 66 597 иностранных граждан, что на 11 754 человека больше чем за аналогичный период прошлого года. И даже сравнение с полугодием показывает возросший у иностранцев интерес к Приморскому краю По сравнению с полугодием текущего года поток иностранных граждан, въехавших на территорию России через приморские пункты пропуска, возрос почти на 42 тысячи.

- Нам нужно кардинально развернуть туристический поток, который сейчас больше направлен на выезд за пределы Приморья. Уверен, что это выполнимая задача, если мы создадим хорошие условия для туристов в нашем крае, - считает вице-губернатор края Игорь Улейский.