А вы задумывались об эпиляции диодным лазером? Ведь лазерная эпиляция – это инновационный метод борьбы с лишними волосами на теле. Открылся новый центр лазерной эпиляции в Москве – Epilas, всё используемое оборудование высочайшего европейского качества производства Германии: MeDioStar Next PRO
При этом цены самые низкие в Москве, без каких-либо дополнительных акций или скидок. Так, например, лазерная эпиляция ног полностью будет стоить всего 2500 руб., а если оплатите курс из 5 процедур, то дополнительно получите скидку 30%.
Известная индийская писательница и литературовед Ачала Моулик, получившая медаль Пушкина из рук президента РФ Дмитрия Медведева за серию монографий и статей о русской литературе, отметила, что находясь в разных странах мира, Россия всегда увлекала ее.
Ачала Моулик - автор ряда прекрасных работ, познакомивших индийцев с историей русской литературы. В числе ее книг: «Силуэты русской литературы: от Пушкина до Евтушенко», «100 лет Льва Толстого в индийской перспективе» и другие. Она также является автором ряда известных романов.
Перед тем, как выехать в Россию Моулик согласилась ответить на вопросы российских корреспондентов в Нью-Дели.
«Мое увлечение Россией началось, когда я была еще девочкой. Моя мать как-то дала мне прочесть письма Рабиндраната Тагора о России. Эта книга осталась в моей памяти. Мне тогда запомнилось, что Россия - холодная и снежная страна с особыми людьми.
Парадокс в том, что я читала об этом, находясь в Нью-Йорке, где мой отец работал на дипломатической службе», - рассказала Моулик.
«Потом, когда училась в школе в Лондоне, в СССР отмечали 40-летие Октябрьской революции. Тогда на Западе появилось много фильмов, статей, публикаций о России. Россия увлекла меня. Я даже стала самостоятельно учить русский язык. По окончании школы в Лондоне я хотела учиться в Московском университете (МГУ). Но по разным причинам это не получилось», - рассказала писательница.
Она отметила, что интерес к России побудил ее начать писать о русской литературе. Ее первая книга, посвященная русским писателям - «Силуэты русской литературы: от Пушкина до Евтушенко», опубликованная в 1976 году, впервые познакомила индийского читателя со многими русскими авторами.
«Я стала писать о русских поэтах и писателях, когда в Индии было немного информации об этом», - отметила она.
Моулик занимала высокие посты в различных правительственных структурах, она работала на государственных должностях в штате Карнатака, затем руководила службой археологической инспекции Индии, была директором департамента начального образования Министерства развития людских ресурсов. Но свободное время посвящала русской литературе.
Ачала Моулик впервые попала в Россию только в 2009 году, она побывала в Москве и Санкт-Петербурге и была впечатлена историческими памятниками этих городов. «Я бы даже хотела жить в Москве или Санкт-Петербурге. Но только летом, - говорит с улыбкой Моулик. "Зимой я бы жила в других городах. Но я хочу обязательно увидеть белые ночи. В прошлый раз мне это не удалось".
Отвечая на вопрос о любимом русском поэте, Моулик сказала: "Несомненно, это Пушкин. Он не был просто великим поэтом. Он был очень живым человеком. Импульсивным, раздражительным, иногда ошибавшимся. Он мне очень нравится как человек".
Среди других любимых русских литераторов она назвала Толстого и Тургенева. "Я люблю и более поздних поэтов. Александра Блока и его поэму о революции. Маяковский - это еще один великий поэт. Я также знакома с творчеством Евтушенко и Вознесенского. Я писала и о них", - отметила она.
Моулик полагает, что можно переводить русских поэтов на индийские языки. "Конечно, есть проблема в передаче нюансов. Как, например, описать муссон в Бенгалии по-английски? Вам нужно подбирать стиль, но я думаю, что можно переводить даже Пушкина. Мелодика русского языка близка Индии, близка языку бенгали - это мой родной язык. Поэтому перевод возможен", - сказала Моулик.
Интерес индийцев к России она объясняет историческими связями. Еще в середине прошлого века, когда Индия получила независимость, индийцы видели в России страну, выполняющую миссию по борьбе с колониальной властью. Россия тогда предоставляла помощь молодым освободившимся странам в образовании, медицине, инженерных знаниях, отметила писательница.
"Сплав эмоций, интеллекта, политики - все это сделало Россию весьма привлекательной для индийцев", - отметила Моулик.
Указом президента России наград также были удостоены и другие граждане Индии - преподаватель классического индийского танца Падмаджу Мандаям Гоматам, которая также награждена медалю Пушкина, и руководитель Индийско-российского общества дружбы Дандапани Джаякантан, награжденный орденом Дружбы, однако они не присутствовали на церемонии вручения.
Президент РФ Дмитрий Медведев 4 ноября, в День народного единства, вручил государственные награды иностранным гражданам, на торжественной церемонии также присутствовал глава правительства Владимир Путин.
По традиции, вручение государственных наград проходит в Кремле, однако в этот раз церемония прошла в Нижнем Новгороде, поскольку именно здесь осенью 1611 года нижегородский староста Кузьма Минин обратился с воззванием к согражданам, он призвал земляков к сбору средств для создания народного ополчения.
Праздник Дня народного единства, отмечаемый в России с 2005 года, был учрежден в память об освобождении ополчением Москвы от иностранных интервентов в 1612 году.