А вы задумывались об эпиляции диодным лазером? Ведь лазерная эпиляция – это инновационный метод борьбы с лишними волосами на теле. Открылся новый центр лазерной эпиляции в Москве – Epilas, всё используемое оборудование высочайшего европейского качества производства Германии: MeDioStar Next PRO
При этом цены самые низкие в Москве, без каких-либо дополнительных акций или скидок. Так, например, лазерная эпиляция ног полностью будет стоить всего 2500 руб., а если оплатите курс из 5 процедур, то дополнительно получите скидку 30%.
Эксклюзивное интервью с азербайджанской звездой «Евровидения 2010» Сафурой Ализаде.
Сафура Ализаде - главная героиня азербайджанского шоу-бизнеса 2010 года.
Юная певица, принесшая Азербайджану 5-е место на конкурсе «Евровидение», практически сразу после его окончания переехала работать в Европу, где выпустила дебютный европейский альбом «It’s my war», сняла новое видео «March on» и провела промо-тур в поддержку своего нового альбома.
О своем сегодняшнем дне и планах на будущее звезда рассказала в эксклюзивном интервью 1news.az.
Сеймур: Еще ожидаются в вашем репертуаре песни на азербайджанском языке?
Сафура: В данный момент мы ориентированы на Америку. Наша цель - попасть на американский рынок. Америка знаменита тем, что подарила миру множество ярчайших и известнейших звезд. Эта страна умеет ценить таланты. Сейчас работа ориентирована на покорение Америки. Мне не хочется озвучивать точную дату, когда все начнется и будут сделаны первые шаги в этом направлении, вы узнаете. Скажу только одно, что песни для Штатов мы уже записываем. На сегодняшний день это моя основная цель. Вот когда она будет «покорена» тогда, я думаю, вы услышите еще и песни на азербайджанском языке.
Над песнями для американской аудитории я работаю с теми же авторами, которые работали над «It’s my war». Уже записана песня «Cancelled». Вы могли ее услышать на национальном отборе «Евровидения 2010». Этот трек поначалу хотела сделать Рианна, но отложила его после прослушивания, а потом не приобрела его.
Феликс: Я слышал, что на эту композицию глаз положила и Пинк?
Сафура: Мне известно об этом. Но в конечном итоге эта песня появилась в моем репертуаре. Ее мне на 18-летие подарил мой менеджер. Это стало большим сюрпризом для меня. Я находилась в Швеции и впервые в одиночестве отмечала свой день рождения, без семьи. Ко всем прелестям мне сказали, что я должна выступить на открытии нового отеля. Представьте себе на секунду мое состояние?! Перед выступлением мой ассистент сказал, что нам нужно перекусить.
Захожу я в зал, тишина и спокойствие. И вдруг вижу всю нашу команду, людей из посольства Азербайджана в Швеции, незнакомых мне людей, и все поздравляют меня с днем рождения. Словами не описать мои чувства! «Cancelled» мне подарили на совершеннолетие. Стефан Эрн преподнес мне еще один подарок, - он пришел на день рождения вместе с ребятами из группы «Apollo Drive», которые вместе с ним исполнили для меня ряд композиций. Я чуть не расплакалась в тот момент. Для меня это большая честь. Но на этом сюрпризы не закончились. Я получила билет в Баку на неделю и на следующий день вылетела на Родину, где справила день рождения вместе с семьей и родными мне людьми.
Сеймур: У вас все складывается очень удачно. Творческий подъем, впереди много интересного. Единственно чего опасаюсь, чтобы вы не влюбились сейчас, ведь от любви теряют голову.
Наиля ханум: Напрасно вы так говорите. Мне бы хотелось, чтобы моя девочка влюбилась. Очень хочется внуков.
Сафура: Вот видите, мама придерживается другого мнения (смеется). Конечно, от любви можно потерять голову, вы правы. Так влюбляться я не намерена никогда. Мне кажется, что к любви нужно подходить взвешенно, чтобы не потерять голову и рассудок. Если я влюблюсь, то, ни при каких обстоятельствах, не отступлю от поставленных целей и не брошу любимую работу. Никто не сможет заставить меня свернуть с намеченного пути, или помешать.
Помню, когда я только начинала делать первые шаги в Швеции, адаптироваться, я часто плакала, общаясь с мамой. Видя мои слезы, мама предлагала мне вернуться обратно. Говорила: «Не плачь, приезжай обратно, будешь улыбаться и смеяться вместе с нами». После этих разговоров мы начинали скандалить (улыбается). Я понимаю, что моя любимая мамочка не могла выдержать моих слез, и потому предлагала такой вариант. Мои слезы - это был всплеск эмоций. Но я справилась со всем. Ни при каких трудностях нельзя сворачивать с пути, который выбираешь. Всегда следует идти только вперед к поставленной цели!
Сеймур: Ну, а в перспективе вы планируете брак с азербайджанцем или все-таки с иностранцем?
Сафура: Конечно же, с азербайджанцем. Но все зависит от судьбы.
Наиля ханум: Сафура еще никогда серьезно не влюблялась, но в песнях, исполняемых ею, она каждый раз проживает историю любви. Сербский исполнитель Zeljko Joksimovic, создавший балканскую версию «Drip Drop», сказал, что в песне прожить такую гамму эмоций под силу только женщине пережившей эти чувства. А Сафуре было всего 17 лет. Интересно то, что «Drip Drop» на национальном отборе пела не только Сафура, но именно ее исполнение понравилось Андресу Багге. В ее исполнении было много любви и чувств. И если моя дочь влюбиться, то влюбиться серьезно.
Феликс: Теряют голову не только от любви, но и от славы и успеха. С Сафурой мы пересекаемся довольно часто, и я вижу, что она напрочь лишена звездных заморочек. Хотя при ее звездном статусе, периодически надо «включать звезду».
Сафура: Слава и успех не вскружили мне голову. Я вообще не понимаю, что такое звездные моменты и звездные заморочки. Почему себя нужно вести как-то по-особенному, по звездному? Зачем? Я такая какая есть, и меняться не буду. «Включать звезду»? Ну не получается у меня это совсем! (улыбается).
Сеймур: Чуть выше мы говорили о том, что ты потеряла кусочек детства из-за творческой загруженности. Ну, ведь в твоем возрасте хочется отдыхать, порой лентяйничать, веселиться, тусоваться. У каждого возраста свои требования. Не скучаешь по всему этому?
Сафура: Я нормальный человек, и у меня, время от времени, возникает желание потусоваться, встретиться с друзьями, повеселиться, отдохнуть. Но тусовка и отдых не смысл жизни - этого не было никогда. Я к этому никогда не стремилась и не стремлюсь. Для меня в Швеции важна моя работа, а не тусовки. Погруженная полностью в работу, я лишь на недельку, в лучшем случае, вырываюсь в Баку. Отдыхаю с семьей и друзьями и снова улетаю в Швецию, работать. У меня на первом плане - моя работа, творчество и дальнейшая карьера. Я не хочу тусоваться и веселиться, а затем, однажды, проснувшись задать себе вопрос, «а что я сделала?». Ответ - «ничего». Не для меня все это, это не мое.
Сеймур:Сегодня слышать такое от молодежи очень приятно.
Наиля ханум: Ее тусовка, это ее младшая сестра Фидан. Все зависит от воспитания. Если говорить о том, как я воспитывала своих дочерей, то скажу, что ничего особенного в моих методах воспитания не было. Я строила свою семью на взаимопонимании между супругами. А потому, даже когда и возникали какие-то острые моменты, ведь мы все живые люди и у всех нас бывает эмоциональный подъем, мы никогда не решали это при детях. Очень многое зависит от родителей, которые воспитывают детей.
Сафура: Это все моя мамочка! Мама воспитала меня такой, какая я есть сегодня, за что я ей безумно благодарна!
Наиля ханум: Я никогда не опиралась в вопросах воспитания на запреты. Мои дети сами всегда знали, когда и что можно, а когда нельзя. Так и Сафура не ждала от меня слова «нет», она все понимала. Правда сейчас я такого авторитета, как раньше не имею (смеется). Сафура с сестрой очень близка, я же на втором плане. Фидашка, как градусник, чувствует все, что происходит со старшей сестрой, они постоянно на связи. Они всегда были дружны, а сейчас вообще не разлей вода. Девочки у меня творческие натуры. Недавно пересматривала наш видео архив и нашла клип, который они вместе снимали на одну из трогательных песен Сары Конор. Если вы увидите это видео, то расплачетесь.