Во время встречи с председателем ОО «Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны» Олега Трусова руководитель Национальной государственной телерадиокомпании Геннадий Давыдько согласился почти со всеми его предложениями по белорусизации отечественных телеканалов, передает БелаПАН.
Среди предложений объединения, которые поддержал Давыдько, Трусов назвал перевод на белорусский язык с 1 февраля половины новостей на Первом национальном телеканале; подготовку цикла передач по тематике: «Шедевры белорусского зодчества», «Наши выдающиеся земляки», «Национальный театр на экране» (трансляция лучших спектаклей национальных академических театров имени Янки Купалы (Минск) и имени Якуба Коласа (Витебск), «Исконные белорусские названия» (из истории белорусской топонимики), «Старинные белорусские кладбища», «Знаменитые белорусские мастера» (о белорусских ремесленниках, архитекторах, изобретателях и ученых) и «Белорусы в мире».
В то же время предложение в течение года перевести полностью на белорусский язык один из отечественных телеканалов, как это сделано в других двуязычных странах (Казахстане или Ирландии), было встречено Давыдько с пониманием. «Но он считает, что на осуществление этого предложения требуется значительно больше времени. Вместе с тем председатель НГТРК считает, что белорусскоязычным в первую очередь нужно сделать международный спутниковый телеканал "Беларусь-ТВ", - сказал Трусов.